Kaksi viikkoa Malagassa sujui aurinkoisesti, nopeasti ja
kaikin puolin hyvin. Ryhmässä oli koko matkan ajan hyvä henki ja työskentely työpaikoilla sujui kielimuurista
huolimatta sujuvasti (kiitos Google kääntäjän, Voice Translatorin ja Antonin).
 |
Voice Translator-sovellus puhelimessa avusti keskusteluja Motordrive-korjaamolla. Ainakin suurinpiirtein. |
Vapaa-aika sujui leppoisasti tutustuen paikalliseen kulttuuriin ja nähtävyyksin,
ostoksia tehden sekä nauttien Espanjan talvesta, joka suomalaiselle vastasi jakson
kelien puolesta keskikesää. Loppuseminaarissa ryhmä sai kehuja työskentelystään työpaikoilla, sekä toiminnastaan yleisesti; parempaa ryhmää ei kuulemma ole tullut paikalliselle Euromind-tuorille vastaan ja ryhmän kerrottiin olevan ainoa, joka ei ole tuottanut hänelle mitään ongelmia. Paikallisesta mainoksesta bongattu lause ”En grupo
todo es mejor- tässä ryhmäsä kaikki on paremmin” kuvaa reissua ja ryhmää paremmin
kuin hyvin.
 |
Kahvitauolla. |
 |
En grupo todo es mejor! |
Kommentit
Lähetä kommentti